
درس ۱۱ از مجموعه ۵۰۴ واژه ضروری، شامل واژگان کاربردی و مهمی است که در موقعیتهای مختلف روزمره و تحصیلی استفاده میشوند. این واژگان، از جمله کلمات کلیدی برای تقویت دایره لغات و بهبود مهارت خواندن و نوشتن انگلیسی هستند. در این آزمون، دانش شما درباره این لغات، معانی، کاربردها و تلفظهایشان سنجیده میشود تا به یادگیری عمیقتر و تثبیت بهتر کمک کند.
بخش اول: سوالات چهارگزینهای
- کدام گزینه بهترین معنی کلمه evidence است؟
a) داستان
b) گواه، مدرک
c) کشمکش
d) اقلیت - جمله زیر به چه معنی است؟
“He enjoys solitary walks in the park.”
a) او قدم زدنهای گروهی را دوست دارد.
b) او از قدم زدنهای تنهایی لذت میبرد.
c) او در پارک کار میکند.
d) او با دوستانش به پارک میرود. - کلمه frequent در جمله “His frequent visits to the library show his love for books.” به چه معناست؟
a) دیر به دیر
b) مکرر، پی در پی
c) نادر
d) جدید - کلمه absurd در جمله “It’s absurd to think that you can finish this in an hour.” به چه معناست؟
a) منطقی
b) سریع
c) پوچ، احمقانه
d) دشوار - کدام جمله معنی درست کلمه conflict را نشان میدهد؟
a) There was a conflict between the two teams over the final score.
b) He saw a glimpse of the sunset.
c) She has a clear vision of the future.
d) They postponed the meeting.
بخش دوم: جای خالی
- The police found new ______ at the crime scene.
(گزینهها: evidence / fiction / minority / conflict) - Over the past ______, technology has advanced rapidly.
(گزینهها: decade / recent / frequent / absurd) - She has a clear ______ for the future of her company.
(گزینهها: vision / glimpse / conflict / hesitation) - Only a small ______ opposed the new law.
(گزینهها: minority / majority / evidence / fiction) - Don’t ______ to ask questions if you don’t understand.
(گزینهها: hesitate / postpone / glimpse / conflict)
بخش سوم: تطبیق
- کلمات سمت چپ را با معنی مناسب در سمت راست وصل کنید:
واژه | معنی |
---|---|
glimpse | a) پوچ، احمقانه |
recent | b) نگاه اجمالی |
fiction | c) جدید، اخیر |
absurd | d) داستان، قصه |
بخش چهارم: سوالات کوتاه تشریحی
- تفاوت معنی و کاربرد کلمات solitary و frequent را با ذکر مثال توضیح دهید.
- جمله زیر را به انگلیسی با استفاده از کلمه minority ترجمه کنید:
“تنها یک اقلیت کوچک با این تصمیم مخالف بودند.” - چرا کلمه evidence در موقعیتهای قانونی و جنایی اهمیت دارد؟ توضیح دهید.
بخش پنجم: سوالات ترجمه
- جملات زیر را به انگلیسی ترجمه کنید:
a) او از قدم زدنهای تنها در پارک لذت میبرد.
b) موفقیت اخیر او باعث جلب توجه زیادی شد.
c) آنها جلسه را به دلیل باران شدید به تعویق انداختند.
پاسخنامه
- b) گواه، مدرک
- b) او از قدم زدنهای تنهایی لذت میبرد.
- b) مکرر، پی در پی
- c) پوچ، احمقانه
- a) There was a conflict between the two teams over the final score.
- evidence
- decade
- vision
- minority
- hesitate
- glimpse → b) نگاه اجمالی
- recent → c) جدید، اخیر
- fiction → d) داستان، قصه
- absurd → a) پوچ، احمقانه
جواب پیشنهادی:
- Solitary به معنی تنها و بدون همراه است، معمولاً برای توصیف افرادی که به تنهایی کاری را انجام میدهند به کار میرود، مثل “He enjoys solitary walks.”
- Frequent به معنی مکرر یا پی در پی است و برای توصیف کاری که بارها اتفاق میافتد استفاده میشود، مثل “His frequent visits to the library.”
Only a small minority opposed this decision.
کلمه evidence به عنوان مدرک یا شاهد، در موقعیتهای قانونی و جنایی اهمیت دارد چون به کمک آن میتوان حقیقت را ثابت کرد یا جرم را اثبات نمود.
a) He enjoys solitary walks in the park.
b) Her recent success has attracted a lot of attention.
c) They postponed the meeting due to heavy rain.
برای مطالعه کامل درس ۱۱ و مرور تمام واژگان و نکات میتوانید به این لینک مراجعه کنید:
درس ۱۱ لغات ۵۰۴